Banksy Dealt Blow in Trademark Case Involving Monkey Image

The European Union Intellectual Property Office (EUIPO) has ruled against Banksy in a trademark case surrounding the famed street artist’s iconic monkey image. Согласно отчету издания Art Newspaper, товарный знак художника ’ЕС на эту работу, который был впервые подан организацией Pest Control в 2018 году, был “признан недействительным в полном объеме” в EUIPO.

.

Дело возникло из жалобы, поданной в 2019 году компанией по производству поздравительных открыток Full Colour Black, которая утверждала, что товарный знак Бэнкси “подан недобросовестно и не имеет различительной способности”, сообщает Art Newspaper.

На рисунке Бански, который был впервые заказан в 2002 году брайтонским ночным клубом, изображена обезьяна, туловище которой покрыто надписью “Смейтесь сейчас, но однажды мы будем главными.” A версия этой работы, написанной краской, была продана на вечерних торгах Christie’s 21-го века на прошлой неделе за более чем 2 миллиона долларов.

В своем решении EUIPO указывает на то, что изображение ’выставлялось в общественных местах как граффити, что сделало его “свободным для фотографирования широкой публикой и получило широкое распространение.” В решении говорится, что художник давно знал, что его работы используются и воспроизводятся “в массовом масштабе без какого-либо контроля с его стороны.”

Прошлой осенью EUIPO вынесла аналогичное решение против товарного знака Бэнкси’ на его изображение Flower Thrower. После этого художник подал повторную заявку на товарный знак для этого изображения. Бэнкси ранее утверждал, что “публичный доступ к знаку и широкое распространение знака не является препятствием для регистрации”

.

Благотворительная живопись Бэнкси сети $23 M., Уорхол документалист умирает, и многое другое: Morning Links from March 24, 2021

To receive Morning Links in your inbox every weekday, sign up for our Breakfast with ARTnews newsletter.

Заголовки

A PAINTING THAT BANKSY CREATED TO HONOR HEALTHCARE WORKERS sold for £16.7 million (about $22.9 million) at Christie’s in London on Tuesday, the Guardian reports, and most of that has been замечено для благотворительности. That figure shatters the street artist’s previous auction record of £9.9 million, which was paid in 2019 for a subtle work that depicts members of Parliament as chimpanzees. This new high mark carries a kind of asterisk since proceeds from the sale are going to organizations that support the United Kingdom’s National Health Service, meaning the winning bidder may have been motivated in some part by good will rather than just a raw desire to buy. Christie’s also said it will donate “a significant portion” of its buyer’s premium to the same groups, according to the Art Newspaper. The work depicts a young child playing with an action figure resembling a cape-clad nurse, while Batman and Spider-Man sit nearby, unloved. В прошлом году Бэнкси подарил его в качестве подарка больнице общего профиля Southampton&#8217 в Англии. For a full report on the sale that included the Banksy, Colin Gleadell has the goods in Art Market Monitor.

IN 1964, ANDY WARHOL HIRED A YOUNG PHOTOGRAPHER named David McCabe, who was then in his mid-20s, to follow him around and shoot him for one year. McCabe died late last month, at 80, Alex Vadukul reports in the New York Times. Они встретятся ранним вечером, до того, как Уорхол отправится в город. “I’d arrive at the Factory and it would be mayhem . . . and there was Andy in the middle of it all, on his hands and knees, churning out work,” McCabe said in a 2011 interview. Many of his photos are now famous—like Warhol and actress Edie Sedgwick posing on a rooftop—but the artist never actually used them. (Они были собраны в книгу в 2003 году.) «Мой друг, который работал на него, сказал, что он потратит часы на то, чтобы прорисовать контактные листы с увеличительным стеклом — не для того, чтобы выбрать изображение, а для того, чтобы изучить, как он представляет себя миру», — сказал однажды МакКейб. Фотография продолжала снимать рекламные кампании и редакторские статьи, а позже сосредоточилась на пейзажной фотографии».

Дайджест

Председатель агентства, курирующего предстоящий музей искусств M+ в Гонконге, заявил, что кураторы там будут соблюдать новый закон о национальной безопасности. His statement came in the wake of pro-Beijing media outlets and politicians suggesting that some works in the collection of M+ (by vocal dissident Ai Weiwei, for one) might undermine the Chinese government. [South China Morning Post]

.

Художник Эрнесто Маллард, который был ключевой фигурой в оп-арте в Мексике, умер. Ему было 89 лет. Mallard moved away from the commercial art world in the 1970s, and is not well known today, but artist Pedro Reyes has cited him as a major influence, and the pair had a show together at Labor gallery in Mexico City in 2014. [Художественная газета]

.

Сирил Манго, почитаемый ученый Восточной Римской и Византийской империй, умер в возрасте 92 лет. One of his major achievements (realized with the aid of the philologist Ihor Sevcenko) was “the identification of the ruins of St. Polyeuktos, the greatest church in Constantinople before the rebuilding of Hagia Sophia by the Emperor Justinian,” William Saunders writes. [The Guardian]

.

Collector David Walsh has apologized for helping to commission a controversial Santiago Sierra sculpture for the upcoming Black Mojo arts festival in Australia. “I approved it without much thought,” said Walsh, whose Museum of Old and New Art runs the event. Yesterday, organizers canceled the piece, which was to involve a British flag being soaked in blood donated by First Nation peoples. Некоторые активисты призывают бойкотировать фестиваль. [ABC]

.

Весь мир начинает задумываться о том, что же будет дальше на самой важной в мире художественной ярмарке Art Basel? Закари Малый погружается в драму зала заседаний и закулисное лоббирование. [ARTnews]

.

Немало групп активистов нацелились на Музей современного искусства в новой 10-недельной кампании, которую они называют «Забастовка MoMA». Коалиция, которая включает в себя «Деколонизацию этого места» и судебно-медицинскую архитектуру, утверждает, что музей — это место «элитарности, иерархии, неравенства, прекариотизма, одноразовости, анти-черноты, женоненавистничества». [Hyperallergic]

.

Круто Рэй Джонсон наиболее известен своими хитрыми коллажами и почтовым искусством, он серьезно занялся фотографией позже в жизни. Выставка его малоизвестных фотографий пройдет в Библиотеке Моргана & Музей в Нью-Йорке в следующем году. [T: The New York Times Style Magazine]

.

The Kicker

RUSSIAN PRESIDENT VLADIMIR PUTIN HAS RELEASED a new batch of the unforgettable, faux-candid action photos that he creates now and then, with the 68-year-old strongman “shown in his usual favorite outdoor setting, displaying his connection to nature, manly toughness and appreciation of country,” Vanessa Friedman writes in the New York Times . Он загорает топлесс, он топчет снег — его невозможно остановить. Putin also appears in the wild with his defense minister, Friedman reports. That’s a power pairing that may be familiar to some Dada fans. The great Hannah Höch also used a photo of a president and defense minister (Friedrich Ebert and Gustav Noske of the Weimar Republic) in bathing suits in her 1918–20 photomontage Heads of State They are posed goofily in front of an embroidery pattern in a kind of sly send-up of patriarchal authority. Может ли такое же великое искусство быть результатом официальных образов Путина? Художникам, которые стараются, рекомендуется действовать осторожно.

Спасибо за чтение. Мы’увидимся завтра.

New Banksy Mural on British Prison Tagged With Rival Artist’s Name

A recently created mural by Banksy has been tagged with a reference to a rival street artist. Согласно report по National, Banksy’ картина на стене бывшей тюрьмы в Рединге, Англия, которую художник сделано ранее в этом месяце, было помечено словами “Team Robbo” в явном кивке покойному граффити-художнику королю Robbo.

.

Banksy’s фреска изображает заключенного, масштабирующего стену с помощью листа, привязанного к пишущей машинке, которая была покрыта красной краской как часть нового тега. Многие считают, что эта работа намекает на Оскара Уайльда, который в 19 веке был заключен в тюрьму Рединг.

The National сообщает, что кампания Save Reading Gaol, которая направлена на преобразование бывшей тюрьмы в центр искусств, предупредил общественность “Team Robbo” тег через социальные сети во вторник. Кампания ’s счет tweeted, частично, “Ужасные новости, чтобы проснуться и осознать, что неспособность защитить что-то ценное для города оставила его уязвимым к разрушению …”

.

В другой tweet, Save Reading Gaol обратилась к британскому Министерству юстиции с просьбой удалить новый тег до того, как он навсегда повредит оригинальную фреску. “Похоже, что @MoJGovUK имеет решающее окно возможностей перед красной краской, которая разрушила #Banksyartwork cures & становится чрезвычайно трудно удалить,” учетная запись написана.

Похожие инциденты с участием Banksy’s работы произошли в последние месяцы. В декабре две фрески Бански в Новом Орлеане были помечены тегами с сообщениями о Короле Роббо, с которым Банкси воевал в 2009 году в Лондоне в связи с спором о закрашенном теге.

.

Никогда не разрушать» Архитекторы выиграть Прицкер, полицейские охоты Оксфорд воров, и многое другое: Morning Links from March 17, 2021

To receive Morning Links in your inbox every weekday, sign up for our Breakfast with ARTnews newsletter.

Заголовки

ARCHITECTURE’S TOP AWARD, THE PRITZKER PRIZE, has been awarded to the French architects Anne Lacaton and Jean-Philippe Vassal, who have won renown for their restrained, subtle approach, which is encapsulated in an often-quoted line of their 2004 «Манифест-плюс» : «Никогда не разрушайте, никогда не удаляйте и не заменяйте, всегда добавляйте, трансформируйте и повторно используйте!” Their art credits include expansions of the Palais de Tokyo in Paris and FRAC Dunkerque in northern France. “There are too many demolitions of existing buildings which are not old, which still have a life in front of them, which are not out of use,” Lacaton told Robin Pogrebin in the New York Times. Лакатон стала шестой женщиной, получившей ежегодную награду, которая началась в 1979 году.

A YEAR AFTER THREE PRIZED PAINTINGS WERE STOLEN from Christ Church Picture Gallery in Oxford, England, police are calling on the public for help, ITV reports. «Возможно, вы арендовали хранилище кому-то, у кого у вас есть подозрения», — сказал детектив на станции, перечислив, какие подсказки они ищут. The authorities have released closed-circuit video footage of the crime, which saw works by Anthony van DyckAnnibale Carracci, and Salvatore Rosa vanish into the night that are estimated at £10 million (about $13.9 million). Должны ли музеи публично сообщать о краже предметов, находящихся под их опекой? In the New York TimesJenny Gross spoke with experts about the intricacies of searching for stolen art.

Дайджест

Приближается! Powerhouse blue-chip gallery Almine Rech is throwing its hat into the NFT ring, minting limited-edition tokens with artist César Piette. Цены варьируются от 250 до 799 долларов. [Flash Art]

.

Collectors Adrian Cheng and John Dodelande have a new book coming out with the tantalizing title Chinese Art: The Impossible Collection, featuring works that they admire. It’s being published by Assouline, which also released Franck Giraud and Philippe Ségalot’s 2009 The Impossible Collection: The 100 Most Coveted Artworks of the Modern Era. [Hong Kong Tatler]

Bonhams is set to sell 11 Yayoi Kusama pieces that the famed Japanese artist gave to her doctor Teruo Hirose as payment for medical treatment. Хиросэ умерла в 2019 году, в возрасте 93 лет. [Artnet News]

.

Members of the Association of Art Museum Directors voted 91 to 88 against extending a relaxation of its rules that allows institutions to use some funds from deaccessioned work to cover care of their collections. Срок действия льгот истекает примерно через год. Сорок два члена не проголосовали. [Художественная газета]

.

Марина Абрамович объединяется со службой обмена файлами WeTransfer, чтобы перенести свой метод Абрамовича в цифровую область. Пять других художников, в том числе Ана Првацки и Теренс Кох, будут вовлечены в проект. [The Art Newspaper]

.

Artist Judy Chicago is concerned that the cancellation of her smoke sculpture at Desert X may lead to the scuttling of another smoke piece she has planned for the de Young museum in San Francisco. В настоящее время департамент парков города рассматривает вопрос о выдаче разрешения на показ. [Los Angeles Times]

.

The Banksy that appeared on a wall outside Reading Prison in the United Kingdom has been partially obscured by the tag of the street artist’s late rival, King Robbo. [Reading Live]

.

The Kicker

A PAINTING BY SUPERSTAR SINGER ED SHEERAN raffled to support the Cancer Campaign in Suffolk in the United Kingdom has raised £51,000 (about $70,800). The lucky winner of the work—which has a not unimpressive Jackson Pollock vibe to it—is a Vermont woman named Claire Faynor, 22. She is pretty excited about her new piece, which is titled Splash Planet, and told BBC News that she wants to dedicate a room in her home to the singer of “Shape of You” (5.22 миллиарда просмотров и подсчёт!). “I was trying to push that through with my roommates in the first place, and now I have even more reason,” she said. Она права. [BBC News]

.

Спасибо за чтение. Мы’увидимся завтра.